Содержание
Подвальчик, забегаловка или милый кабачок?
Нет названия, нет программы. Это как наличие пресловутой вешалки в театре. Искали долго, даже приз в ящик чешского пива пообещали. Перебрали десятки вариантов, наконец, вспомнили стулья Ильфа и Петрова. Там – 12, тут – 13 и кабачок. На том и сошлись, оказалось удачно.
«Кабачок 13 стульев», актёры, его участники пользовались ошеломляющим успехом. Спартак Мишулин шутил, что если его уволят, работа найдётся, потому что везде он пан Директор. Кстати, бедолаге с трудом давалось пение «под фанеру». Открывать рот надо было на языке оригинала: польском, хорватском. Приходилось учить тексты песен. Он выкручивался: то рот шляпой прикроет, то за спину чью-то спрячется. Первые программы выходили в эфир сразу, это час съёмки.
Советские актёры, снимавшиеся в «Кабачке 13 стульев», были для зрителя отдушиной. Удачные фразы разлетались мгновенно, пожилые дамы старались одеваться, как пани Моника, молодые, как пани Зося и пани Катарина. «Кабачок 13 стульев», актёры, милые элегантные иностранцы из своих, барные стойки, миниатюрные кофейные чашечки… Всё так не похоже на серый быт простого советского человека. И покупались бокалы на высоких стремительных ножках, китайский нежный фарфор для кофепития. Культура повседневного быта постепенно менялась.
Меню сайта
7 Дней 9 студия 12 этаж 50 х 50600 секунд 90 минут (Доброе утро) А ну-ка, девушки! А ну-ка парни! АБВГДейка Адрес песен молодость Академия детских наук Алло, мы ищем талантыАншлаг Антология советской песни Арена Артлото Аукцион Бенефис Брейн-ринг БудильникБудка гласности Больше хороших товаров В. И. Ленин. Страницы жизни В гостях у сказки В мире животных В объективе-животные В субботу вечеромВесёлые нотки Весёлые ребята Вечер Весёлых Вопросов (ВВВ) Взгляд Вокруг смехаВремя Все клоуны Встреча в концертной студии «Останкино» Выставка Буратино Годы, поколения, песни Голубой огонёк Города Советского Союза Давайте познакомимся. Телекурс русского языка Декабрьские вечера Делай с нами, делай, как мы, делай лучше нас! Державы вечная любовь Детский час Джазовая панорама ДИПП (Детский видеоканал) До 16 и старшеДо и после полуночи Ералаш За рубежом Звуковая дорожка МК Здоровье Зеленая лампа Зима и весна сорок пятого Игра в детектив Играй гармонь любимая! Институт человека Кабачок 13 стульев Камера смотрит в мир КинопанорамаКВН Когда поют солдаты (Виктория) Клуб путешественниковКонтрольная для взрослых Кружатся диски Ленинский университет миллионов Лестница Якоба Литературные чтения Любовь с первого взгляда Марафон-15 Мастера искусств Матадор Международная панорама Мелодии и ритмы зарубежной эстрады Минута молчания Мир и молодёжь Мир встречает Новый год Музыкальный киоскМузыкальный лифтМузыкальный рингМузыка телеэкранаМуз Обоз Наш сад Наша биография Новогодний аттракцион Оба-На! Олимпиада 80От всей души Отчего и почему? Очевидное невероятное Парады Победы (Юбилейные) Педагогика для всех Песня года Песня далекая и близкая Песня остается с человеком Пестрый котел (ГДР) Пионерия (киножурнал) По следам великих открытий Победители (Клуб фронтовых друзей) Под знаком Пи Пресс-клуб Приключения медвежонка Ниды Программа «А» Прожектор перестройкиПрограмма передач Программа мультфильмов Пятое колесо Радуга (Международный фестиваль телевизионных программ о народном творчестве) Ребята с нашего двора Ритмическая гимнастикаСегодня в мире Сельский час Слово Андроникова Служу Советскому СоюзуСоветский воин Содружество СССР-КАНАДА 72 Споемте, друзья Спокойной ночи, малыши! Спортлото Страницы советского искусства Ступень к Парнасу Счастливый случай Твои Ордена Комсомол Творчество народов мира Театральные встречи Телевизионное знакомство Телекурьер Телемост СССР-США У театральной афиши Умелые руки Утренняя гимнастика Утренняя звездаУтренняя почтаФитильФутбольное обозрение Хочу всё знатьЧеловек. Земля. Вселенная Человек и закон ЧМ 1986 Четыре встречи с Владимиром Высоцким Что? Где? Когда? Чуден град Москов Чудесная лесенка Шахматная школа Шире круг Это Вы МожетеЭтот фантастический мир Я сама KultnachtMusikladen Ki mit tud?
Кабачок 13 стульев актеры:
Александр Белявский -ведущий
Андрей Миронов — ведущий
Михаил Державин — ведущий
Даниил Каданов — директор
Спартак Мишулин — директор
Виктор Байков — пан Вотруба (счетовод)
Валентина Шарыкина — пани Зося (первая официантка кабачка)
Ёла Санько — пани Ванда (вторая официантка кабачка)
Евгений Кузнецов — пан Юзеф (первый бармен кабачка)
Владимир Козел — пан Беспальчик (второй бармен кабачка)
Ольга Аросева — пани Моника
Борис Рунге — пан Профессор (старый знакомый пани Моники)
Ольга Викландт — пани Птушек (заклятая подруга пани Моники)
Елена Облеухова — пани Ева (племянница пани Моники)
Зоя Зелинская — пани Тереза
Роман Ткачук — пан Владек (муж пани Терезы, экономист треста)
Наталья Селезнёва — пани Катарина (дочь пана Вотрубы)
Юрий Волынцев — пан Спортсмен (жених пани Катарины)
Виктория Лепко — пани Каролинка (дочь пани Птушек)
Виктор Зозулин — пан Анджей (муж пани Каролинки)
Ирина Азер пани — Ольгица (дочь пани Моники)
Зиновий Высоковский — пан Зюзя (прозаик)
Рудольф Рудин — пан Гималайский (руководитель трестовского театра)
Владимир Долинский — пан Пепичек
Владимир Кулик — пан Регулировщик
Юрий Соковнин — пан Юрек (таксист)
Георгий Вицин — пан Одиссей Цыпа (критик)
Юрий Авшаров — пан Кошон
Вячеслав Шалевич — пан Поэт
Нина Корниенко — пани Муза
Татьяна Пельтцер пани Ирена
Наталья Богунова — пани Гелена
Виктор Рухманов — пан Изобретатель
Борис Новиков — пан Специалист
Георгий Тусузов — пан Пепусевич (руководитель оркестра)
Георгий Менглет пан Мамонт Маломальский (директор кинообъединения)
Антонина Жмакова — пани Беата (актриса из театра пана Гималайского)
Олег Солюс — пан Пузик (владелец гостиницы в тресте)
Юрий Сагьянц — пан Трепыхальский (страховой агент)
Лилия Юдина — пани Люцина (невеста пана Директора, бывшая цирковая артистка)
Лидия Савченко — пани Марыля (невеста пана Директора)
Екатерина Васильева — пани Эльжбета (жена пана Директора)
Татьяна Жукова-Киртбая — пани Ядвига (сестра пани Эльжбеты)
Георгий Шахет — пан Марек (муж пани Ядвиги)
Готлиб Ронинсон — пан Станислав (дядюшка пани Эльжбеты)
Олег Вавилов — пан Збышек (племянник пана Станислава)
Александр Галевский — пан Войцех (кузен пани Эльжбеты)
Татьяна Горностаева — пани Ева (секретарша пана Директора)
Екатерина Богунова — пани Кристина
Эдда Урусова — пани Данута
Инна Ульянова пани Крапидловская
«ПОВТОРИТЕ, МЫ ПЛАТЬЕ НЕ РАССМОТРЕЛИ!»
Актрисы из «Кабачка» стали настоящими законодательницами мод. На них были такие наряды, какие в советских магазинах не продавались.
– Костюмы для съемок мы добывали кто как мог, – признается «пани Тереза». – Из зарубежных гастролей привозили. Мой второй супруг был журналистом-международником, часто ездил за границу – и я просила его купить для съемок какие-то платья, шляпы. Нам надо было хорошо одеваться. Потому что мы были примером для женщин в СССР. Мне приходили такие послания: «Наденьте, пожалуйста, еще раз платье, которое было на вас в прошлом выпуске. Хочу сшить такое же на свадьбу, но не успела рассмотреть крой».
Руководство ЦТ, к слову, пыталось приструнить модниц из «Кабачка». Скажем, одно время запрещено было надевать шляпки – мол, чуждый пролетарскому вкусу буржуазный элемент одежды! А Наталью Селезневу однажды наказали рублем за то, что появилась в кадре в слишком короткой юбке: актрисе просто не заплатили гонорар за съемку!
ЯЩИК ПИВА ЗА НАЗВАНИЕ
– Передача очень быстро стала популярной, – продолжает Зоя Николаевна. – И стало ясно, что название «Добрый вечер» какое-то безликое. Тогда мы провозгласили с экрана: кто придумает для нас новое название, тот получит в награду ящик пива. Среди телезрителей провели конкурс. И победил человек, предложивший вариант, который теперь всем известен – «Кабачок «13 стульев». Это отсыл к произведению Ильфа и Петрова, как вы понимаете. Только стульев на один больше.
Кстати, «посадочных» мест в телевизионном «Кабачке» действительно было 13. А вот персонажей со временем набралось больше 50! Они сменяли друг друга, но были и постоянные. Например, Спартак Мишулин крепко запомнился зрителям как Пан Директор. Ольгу Аросеву до сих пор многие называют «пани Моника», Наталью Селезневу – «пани Катарина», а Зою Зелинскую – «пани Тереза».
Почему закрылся «Кабачок 13 стульев»?
Главные вопросы, которые интересуют людей в России: «Кто виноват? Что делать? Почему закрылся «Кабачок 13 стульев?». Его бы и раньше закрыли, но дорогой Леонид Ильич Брежнев был страстным поклонником передачи.
Волнения в братской стране обострили восприятие польской темы. «Кабачок» был вне политики, но в программе говорили об одном, зритель слышал другое. Это называется аллюзия, политический контекст рождал двусмысленность. В 1980-м председатель Гостелерадио программу закрыл.
Из 133 программ сохранилось только 11. Их подготовил и разместил на сайте «Старое радио» Юрий Метелкин. Актёры «Кабачка 13 стульев», фото их всех, к счастью, радуют немолодых людей, с благодарностью вспоминающих любимую передачу. Ведь в ней отразилась целая эпоха.
«БЕЛЯВСКИЙ ВЫБРАЛ КИНО»
– Первым Паном Ведущим, как вы помните, был Саша Белявский, – рассказывает Зелинская. – Он был хорош необыкновенно! Такое европейское, западное лицо… Саша сразу полюбился зрителям! Но задержался у нас ненадолго, решил уйти. Ему хотелось сниматься в кино, а это было бы невозможно, если бы он остался в «Кабачке». Передача выходила в эфир каждую пятницу. Какое уж тут кино!
Надо было срочно искать другого ведущего. И однажды знакомая мне сказала: «В Театре Ленинского комсомола есть такой красивый актер… Ну вылитый Роберт Тейлор!» Я схватила Жорика Зелинского, и мы помчались в Ленком. Увидели там этого русского «Тейлора» – Мишу Державина. Конечно, сразу начали с ним переговоры. И он согласился. Кстати, в одном из юбилейных выпусков у нас было два ведущих. Мы попросили Сашу Белявского сняться разочек на пару с Мишей Державиным. Получилось замечательно!
Тут Зоя Николаевна умолчала, что несколько выпусков «Кабачка» провел также Андрей Миронов. Но он, как ни странно, был отвергнут зрителями. Они писали письма с просьбой убрать Миронова.
«Кабачок 13 стульев»: актёры и роли, сценарии
Поначалу юмора вполне хватало. Польша, подметил кто-то, считалась самым весёлым бараком в социалистическом лагере. Нервничала цензура: как бы чего не вышло. Со временем махнули рукой. В конце концов, не у нас, а у них, поляков. Потом сюжетов стало катастрофически не хватать. Сотни авторов работали на «Кабачок 13 стульев». Актёры россыпью раскидывали по полу уютного заведения жемчуг шуток. Их подхватывали, тотчас выносили на улицу, повторяли в очередях, транспорте, на отдыхе, работе. Среди начинающих авторов были Эдуард Успенский, Григорий Горин, Аркадий Арканов, Марк Захаров. Татьяна Пельтцер, Ольга Аросева, Валентина Шарыкина, Михаил Державин, Наталья Селезнёва — артисты, блистающие в программе.
Так и жил «Кабачок 13 стульев». Актёры старились, время шло, юмор оставался молодым и дерзким: «У вас такое болезненное воображение, пани Моника, что его хватит на 10 больничных листов», «…ему удаётся выражать минимум содержания при максимуме слов». Народ запоминал, умело вставлял меткие фразы в быт.
СПАСИБО МАНИКЮРУ!
Как-то раз на планерке у руководства Гостелерадио было принято решение создать некую развлекательную передачу. Первым делом надо было продумать концепцию и написать сценарии пилотных выпусков. Но деятели ЦТ просто нашли добрейшей души режиссера – Георгия Зелинского. И взвалили все на него. Зелинский вместе с женой Зоей как раз и стоял у самых истоков «Кабачка». Но об этом нигде не рассказывается.
– Существует версия, будто бы передачу придумал Александр Белявский – очень мною любимый, – говорит Зоя Николаевна. – Но он никакого отношения к этому не имел. Нам потребовался человек, который бы своими комментариями скреплял между собой разрозненные миниатюры. Пан Ведущий. Им и стал Саша Белявский. Никакого другого участия в создании передачи он не принимал.
– А почему «Кабачок» на советском телевидении отличался таким польским колоритом?
– Изначально передача вообще называлась «Добрый вечер». И у нас было очень мало задумок. А персонажей – раз, два и обчелся. Я там была певицей. Спартак Мишулин делал пантомиму в стиле Чарли Чаплина. Ольге Аросевой мы предложили монолог «Женщина с сумкой»… Все – больше никаких идей. А с чего все закрутилось? Я ходила на маникюр в гостиницу «Метрополь». Там на первом этаже был киоск, в котором продавали журналы из соцстран – Румынии, Польши, Югославии, Венгрии, Болгарии, ГДР. Все – на русском языке. И на последней странице каждого журнала была рубрика – «Юмор наших друзей». Там печатались миниатюры, героями которых были директор гостиницы, бухгалтер, регулировщик, официант… Я скупила все эти журналы, отнесла их в «Литдраму» (главная редакция литературно-драматических программ ЦТ. – Ред.). Там полистали журналы, вдохновились. И так у нас стали появляться сценарии к передачам. И яркие персонажи!
Хорошие идеи приходят случайно
В середине 60-х годов прошлого столетия кто-то из телевизионщиков принёс польский журнал «Шпилька». Повертели в руках, посмотрели картинки, отправили за переводчиком. Тут началось. Всех буквально привели в восторг забавные пани и паны, рассказывающие курьёзные истории. Хохотали до слёз. Возникла идея экранизировать несколько сюжетов. Начальство на Шаболовке никак не хотело признавать панов, требовало называть их товарищами. Пришлось написать сценарий с товарищами Профессором и Зосей. В январе, в разгар новогоднего счастья, в эфир вышла программа «Добрый вечер». Прошла, и Бог с ней, отправили её в долгий ящик. Праздники закончились, спите спокойно дорогие товарищи. Не запомнят, название слишком безликое.